745 Atlantic Avenue, Floor 8
Boston, MA 02111

Acuerdo del usuario


Este Acuerdo del usuario (“Acuerdo”) constituye un contrato válido y obligatorio entre AirPocket LLC, una empresa de responsabilidad limitada de Delaware, con su domicilio comercial principal en 8th Floor, 745 Atlantic Avenue, Boston, Massachusetts 02111 EE. UU. (“AirPocket”, “nuestra”, “de nosotros” o “nosotros”) y usted, como usuario, y rige los términos bajo los cuales puede acceder y utilizar el sitio web de AirPocket en airpocket.com, nuestros sitios web para móviles y nuestras aplicaciones móviles (colectivamente, "Aplicaciones") y los servicios asociados (“Servicio”). Los términos “usted” y “su” se refieren a los usuarios del Servicio, ya sea en su calidad de Remitentes o Destinatarios, según se define a continuación. Al acceder al Servicio y completar el proceso de registro, usted acepta los términos de este Acuerdo.

NO ACCEDA AL SERVICIO NI COMPLETE EL PROCESO DE REGISTRO SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON LAS OBLIGACIONES DE ESTE CONTRATO

SECTION 1. DESCRIPCIÓN GENERAL DE AIRPOCKET Y EL SERVICIO

1.1 AirPocket:  AirPocket es un distribuidor de servicios de Recarga móvil (según su definición en la Sección 1.2) para operadoras de telefonía móvil (“Operadoras”) directamente a través del acuerdo con Operadoras o indirectamente a través de acuerdos con proveedores de servicios externos (colectivamente estas Operadoras y proveedores de servicios externos con los que AirPocket tiene acuerdos se mencionan en el presente como “Proveedores de MR”). Cada Operadora aplicable es exclusivamente responsable de la prestación de los servicios de telefonía móvil a los que se aplica una Recarga móvil.

1.2 El Servicio:  El Servicio permite a las personas en los Estados Unidos (“Remitentes”) enviar Recargas móviles a personas (“Destinatarios”) nacional e internacionalmente (colectivamente definido en el presente como “Jurisdicciones de destino”) sujeto a las siguientes restricciones. Si usa el Servicio para enviar una Recarga móvil a un Destinatario que es cliente o suscriptor de (a) Telefónica Internacional S.A.U. (o sus filiales operativas locales pertinentes), solo podrá usarlo para ejecutar una Recarga móvil internacional a un Destinatario en México, Guatemala, El Salvador, Nicaragua, Panamá, Costa Rica, Ecuador, Colombia, Perú, Uruguay o Argentina, y (b) AT Comunicaciones Digitales, S. de R.L. de C.V. (o sus filiales operativas locales pertinentes), solo podrá usarlo para ejecutar una Recarga móvil internacional a un Destinatario en México. Una “Recarga móvil” es la adición de un valor, o un crédito, a la cuenta de telefonía móvil prepaga del Destinatario perteneciente a un Operador aplicable o a la tarjeta inteligente (“tarjeta SIM”) del teléfono móvil del Destinatario, mediante la compra de una recarga electrónica del Remitente. La cantidad del valor agregado a la cuenta de telefonía móvil del Destinatario o del crédito agregado a la tarjeta SIM del Destinatario (la "Cantidad recargada") se agrega en la moneda local del Destinatario y, según corresponda, se determina a partir de la conversión de la cantidad comprada ("Importe de la transacción") por el Remitente en dólares estadounidenses (sujeto a los mínimos y máximos correspondientes sobre el importe comprado según lo establecido por una Operadora o Proveedor de MR aplicables) a la moneda local pertinente, según el tipo de cambio correspondiente establecido por un Operador o Proveedor de MR correspondiente (para las transacciones de Recarga móvil a un Destinatario que es cliente de Telefónica Internacional S.A.U. [o sus filiales operativas locales pertinentes] este es el tipo de cambio aplicable para el país aplicable publicado en el sitio web www.xe.com). Los impuestos, derechos o cargos que se pueden aplicar según las leyes de una Jurisdicción de destino (“Impuestos locales”) sobre las Recargas móviles se deducen del Importe de la recarga, así como las tarifas correspondientes cobradas por Operadoras en las Jurisdicciones de destino (“Tarifas locales”). El “Importe neto de la recarga” es el saldo de la cantidad de recarga después de la deducción de los Impuestos locales y las Tasas locales, y es la cantidad que una Operadora pertinente agrega a la cuenta de telefonía móvil prepaga o tarjeta SIM del Destinatario como una Recarga móvil.

De tanto en tanto, es posible obtener en airpocket.com, información adicional en línea acerca del Servicio, incluyendo las actualizaciones y cambios.

SECTION 2. ACCESO Y UTILIZACIÓN DEL SERVICIO; Y RESTRICCIONES

2.1 Usuarios idóneos:  A fin de utilizar el Servicio como Remitente, usted debe ser residente de los Estados Unidos y tener, al menos, dieciocho (18) años de edad y poder firmar contratos legalmente conforme a la ley pertinente. Además, para utilizar el Servicio, primero debe solicitar crear un perfil de usuario que es un registro de información que AirPocket (un “Perfil”), al completar un proceso de registro. Puede completar este proceso mediante el ingreso de información requerida en el Formulario de registro en las Aplicaciones, donde establece su nombre de usuario y contraseña (y su PIN si está utilizando una aplicación móvil de AirPocket). Cuando se registre, nos debe proporcionar información precisa, completa y actualizada, conforme a lo solicitado en el Formulario de registro. Usted acepta que la información proporcionada en el Formulario de inscripción será veraz, precisa y completa, y que nos informará de cualquier cambio en esa información, actualizándola en las Aplicaciones. AirPocket se reserva el derecho de negar el acceso al Servicio a cualquier remitente que intente proporcionar información personal errónea o fraudulenta. Si AirPocket acepta su solicitud, abrirá su Perfil y activará su utilización del Servicio. Su nombre de usuario, contraseña y PIN, según sea el caso, son altamente confidenciales y no se debería compartir con ninguna otra parte.

2.2 Recolección y verificación de la información personal:  Al completar el proceso de registro y aceptar este Acuerdo de usuario, usted también reconoce y da su aprobación a la Política de privacidad de AirPocket, que también es un contrato entre usted y AirPocket. Toda la información personal que nos proporcione será tratada de acuerdo con esta política. La Política de privacidad se puede encontrar en nuestras Aplicaciones o haciendo clic aquí: airpocket.com/privacy

En un esfuerzo por combatir las actividades de lavado de dinero y la financiación del terrorismo, AirPocket obtiene de los Remitentes cierta información personal (como su nombre, dirección y fecha de nacimiento), como parte del proceso de registro descrito anteriormente en la Sección 2.1 que identifica a cada persona que se registre en nuestras Aplicaciones. También podemos solicitar otros documentos o información de identificación acerca de usted y solicitar que proporcione información de identificación personal acerca de sus Destinatarios. Si rehúsa o no proporciona la información solicitada, podemos negarnos a crear un Perfil para usted o a proporcionarle el Servicio, o podemos interrumpir la provisión del Servicio en cualquier momento a nuestro exclusivo criterio. También podemos obtener legalmente información acerca de usted desde otras fuentes sin su conocimiento, incluyendo información de identificación no personal para podamos obtener mientras visita nuestras Aplicaciones (consulte nuestra Política de privacidad). Usted nos autoriza de forma directa o mediante terceros a realizar todas las consultas que consideremos necesarias para validar su información o la de su Destinatario. Esto puede incluir la solicitud de información adicional, lo que requerirá que siga los pasos para confirmar la propiedad de su dirección de correo electrónico, dispositivo móvil o instrumentos financieros, o para verificar su información comparándola con bases de datos de terceros o mediante otras fuentes. Podemos proporcionar información acerca de usted y sus transacciones a las autoridades gubernamentales y los organismos encargados de la aplicación de la ley, como se describe en nuestra Política de privacidad. Usted declara y garantiza que su uso del Servicio no viola ni violará ninguna ley, incluyendo y sin limitarse a las leyes relacionadas con el blanqueo de dinero, las actividades de apuestas ilegales, el apoyo de las actividades terroristas o el fraude.

2.3 Uso del Servicio:  Como condición de su uso del Servicio, usted autoriza: (i) que se debite de su cuenta bancaria de débito (o crédito), que se debite de su cuenta de tarjeta de débito (o crédito) o que se cargue en su cuenta de tarjeta de crédito con cargo a los medios electrónicos de pago para cualquier Recargas móvil que inicie, además de las tarifas pertinentes, incluyendo cualquier servicio o procesamiento de tarifas, impuestos y otros cargos; (ii) la firma electrónica de documentos y acuerdos necesarios, y (iii) la recepción de todas los informes, avisos, declaraciones y otras comunicaciones requeridos de nosotros electrónicamente (es posible que, según nuestro criterio exclusivo, los publiquemos en nuestras Aplicaciones o correo electrónico o se los enviemos).

Para iniciar una transacción de Recarga móvil debe utilizar su nombre de usuario y contraseña (o su PIN, si utiliza una aplicación móvil de AirPocket), creados durante el registro. Usted acepta que su nombre de usuario y contraseña o PIN tiene el mismo efecto que su firma escrita y se pueden utilizar para autorizar transacciones. Además, acepta mantener la confidencialidad de su nombre de usuario, contraseña y PIN en todo momento y no divulgar su nombre de usuario, contraseña o PIN a ninguna otra persona y, que no obstante usted es completamente responsable de todas las actividades que ocurran bajo su nombre de usuario y contraseña o PIN, incluyendo cualquier uso no autorizado o involuntario, que AirPocket ni ninguno de sus proveedores de servicios tendrá ninguna responsabilidad hacia usted o cualquier otra persona por las pérdidas o daños que usted o cualquier otra persona pueda sufrir si divulga su nombre de usuario, contraseña o PIN a cualquier otra persona. Acepta, con respecto a cada uno, que el nombre de usuario, contraseña y PIN no son transferibles, y acepta no utilizar el nombre de usuario o contraseña o PIN de otra persona.

Si usted tiene conocimiento de cualquier uso no autorizado de su nombre de usuario, contraseña o PIN, o si cree que ha sido o podría ser víctima de un fraude, debe notificarnos de inmediato llamando al +1 888-220-7259 o por correo electrónico a support@airpocket.com. Si olvida o pierde su contraseña, usted debe solicitar una nueva contraseña haciendo clic en el enlace “Olvidó la contraseña” que aparece en nuestras Aplicaciones y nuestro sistema le permitirá restablecer su contraseña desde un número telefónico móvil previamente verificado.

Usted se asegurará de que todas las instrucciones dadas por usted a nosotros a través de las aplicaciones sean precisas y completas. Usted acepta que es el único responsable de identificar correctamente el número de teléfono móvil del Destinatario que debe ser recargado y la Jurisdicción de destino correspondiente. Antes de confirmar cualquier instrucción a nosotros mediante las Aplicaciones, se asegurará de que las instrucciones son las instrucciones que tiene la intención de dar. El procesamiento, por nuestra parte, de cualquiera de dichas instrucciones confirmadas será definitivo y obligatorio para usted. Le sugerimos guardar cada recibo de transacción en su disco duro local para conservar sus registros o imprimir una copia de cada recibo.

Si tiene algún problema con el Servicio, puede comunicarse con el Servicio al cliente de AirPocket por teléfono al +1 888-220-4259 o correo electrónico a support@airpocket.com. Además, si usa el Servicio para enviar una Recarga móvil a un Destinatario que es cliente o suscriptor de (a) Telefónica Internacional S.A.U. (o sus filiales operativas locales pertinentes), también puede comunicarse con su Servicio al cliente al +1 (866) 920-0222. TENGA EN CUENTA QUE CADA OPERADORA APLICABLE ES ÚNICAMENTE RESPONSABLE POR LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS MÓVILES A LOS QUE SE APLICA UNA RECARGA MÓVIL Y QUE DEBE DIRIGIR LAS PREGUNTAS O LOS PROBLEMAS CON ESTOS SERVICIOS A CADA OPERADORA O A SUS FILIALES LOCALES, SEGÚN CORRESPONDA, Y NO A AIRPOCKET.

2.4 Restricciones y limitaciones:  Las Aplicaciones y el Servicio solo pueden utilizarse estrictamente de acuerdo con el presente Acuerdo. Le recomendamos que utilice el Servicio solo para enviar Recargas móviles a las personas que conoce personalmente y nunca para enviar Recargas móviles a extraños. Solo utilizará el Servicio para su uso personal y acepta no utilizarlo para enviar una Recarga móvil en nombre de un tercero, ni para fines comerciales. Solo usted puede usar e Servicio para llevar a cabo transacciones de acuerdo con los términos y las limitaciones establecidos por AirPocket o un Proveedor de MR u Operadora pertinente de vez en cuando, incluidos, sin limitación, los términos que rigen el Importe de la transacción, y la cantidad de Recargas móviles o el valor de las Recargas móviles, durante períodos específicos. Además, podemos, en cualquier momento y según nuestro único criterio, negarnos a procesar cualquier transacción de Recargas móviles, por las razones que se incluyen en el siguiente párrafo. Otros límites y exclusiones pueden aplicarse a la forma en que se puede utilizar el Servicio de vez en cuando y se le notificará de estos cuando utilice las Aplicaciones. Nos reservamos el derecho de modificar o interrumpir el Servicio (o cualquier parte de él), en cualquier momento, con o sin previo aviso.

AirPocket puede terminar este Acuerdo o negarse a procesar cualquier transacción de Recargas móvil a su exclusivo criterio, y en cualquier momento, incluyendo, entre otros motivos a, si: (a) considera, a su exclusivo criterio, que está utilizando un Servicio para cualquier propósito inapropiado o ilegal; (b) cualquier operación supera los fondos disponibles en su cuenta bancaria o cuenta de tarjeta de débito o, si corresponde, la línea de crédito disponible de su cuenta de tarjeta de crédito; (c) cualquier transacción implica fondos sujetos a una retención, litigios o procesos legales que impiden su retiro de la cuenta bancaria o de la cuenta de la tarjeta de débito; (d) cualquier transacción que viole cualquier ley, regla o regulación aplicable al Servicio, suya o de la institución financiera que le proporcionó su cuenta bancaria, cuenta de tarjeta de débito o cuenta de tarjeta de crédito; o (e) cualquier transacción que no está de acuerdo con algún otro requisito establecido en este Acuerdo o en cualquiera de nuestras políticas, procedimientos o prácticas. Usted acepta que ni AirPocket ni sus proveedores de servicios serán responsables ante usted o alguno de sus Destinatarios a causa de este tipo de acciones; ni por ninguna pérdida que usted o su Destinatario sufran como resultado del uso del Servicio que infrinja este Acuerdo.

SECTION 3. TASAS, IMPUESTOS, PROMOCIONES, PAGOS Y VERIFICACIÓN DE TARJETA DE CRÉDITO

3.1 Tasas:  Por cada transacción de Recarga móvil que envíe, además del Importe de la transacción, usted, como Remitente, se compromete a pagar todas las tasas e impuestos correspondientes, distintos de los Impuestos locales y Tasas locales, (colectivamente, el “Importe total de ventas”). Las tasas pueden incluir, sin limitación, las tasas de tramitación y los honorarios de terceros aplicables. Con respecto a las Tasas locales sobre cualquier transacción de Recarga móvil hecha mediante nuestras Aplicaciones, usted, como Remitente, acepta que cada respectivo Destinatario sea su agente autorizado para recibir la Recarga móvil y las Tasas locales se deducirán del Importe de la recarga. Pueden aplicarse cargos adicionales, incluidos, en la medida en que acceda al Servicio a través de un dispositivo móvil, los cargos estándares de la Operadora, velocidad de datos y otros cargos. AirPocket no se hace responsable por ninguna tasa o cargos que puedan ser impuestos por los Remitentes o por las instituciones financieras Destinatarias asociados con el procesamiento de una transacción y con el pago del Importe total de ventas, tales como las tasas cargadas por su proveedor de tarjeta de crédito o de débito por compras hechas en nuestras Aplicaciones, incluidos, entre otros, cargos por excederse del límite, intereses, recargo por adelanto de efectivo y otros cargos. AirPocket tampoco se hace responsable de cargos por fondos insuficientes, comisiones por devolución, u otras cargos similares que pudieran serle impuestos por su banco, emisor de tarjeta de crédito u otro proveedor en relación con el pago del importe total de ventas, y usted acepta indemnizarnos en su totalidad por cualquiera de estos cargos y la pérdida o daños relacionados. Las tasas cobradas al Remitente por una transacción de recarga móvil se identificarán individualmente en los informes de pre-transacción aplicables y en los recibos posteriores a la transacción, generados con su transacción.

3.2 Sobrecargo a ciertas Recargas móviles:  Además de toda tarifa de procesamiento que cobremos sobre los informes de pre-transacción aplicables y los recibos posteriores a la transacción, si el Remitente especifica el Importe de la recarga en una moneda local aplicable según los protocolos del Operador aplicables para el número de teléfono móvil del Destinatario, se aplicará el tipo de cambio determinado por AirPocket para convertir ese monto a dólares estadounidenses; AirPocket también obtiene ganancias al cobrar un sobrecargo a esa conversión. ESTE SOBRECARGO SE APLICA MEDIANTE UN TIPO DE CAMBIO EN ESAS TRANSACCIONES QUE ES MENOS FAVORABLE QUE EL OBTENIDO POR AIRPOCKET Y SE INCLUYE EN EL TIPO DE CAMBIO IDENTIFICABLE EN LOS INFORMES DE PRE-TRANSACCIÓN APLICABLES Y EN LOS RECIBOS POSTERIORES A LA TRANSACCIÓN GENERADOS CON TALES TRANSACCIONES

3.3 Impuestos:  En el caso de que se imponga el impuesto a las ventas o cualquier otro impuesto o carga u obligación por cualquier ley federal, estatal u organismo regulador o agencia gubernamental o municipal, o dentro de los Estados Unidos por cualquier transacción de recarga móvil hecha a través de nuestras aplicaciones, como remitente acepta pagarnos esta cantidad, que será incluida en el importe total de ventas. En el caso de que se imponga cualquier impuesto u obligación o recargo por cualquier organismo regulador o gubernamental pertinente o agencia en la Jurisdicción de destino fuera de los Estados Unidos por cualquier transacción de Recarga móvil hecha a través de nuestras Aplicaciones, usted, como Remitente, acepta que cada Destinatario respectivo sea su agente autorizado de recibir la Recarga móvil y que este importe sea deducido del Importe de la recarga. Las tasas u obligaciones cobradas al Remitente por una transacción de recarga móvil se identificarán individualmente en los informes de pre-transacción aplicables y en los recibos posteriores a la transacción, generados con su transacción.

3.4 Impuestos locales y Tasas locales:  Usted reconoce y acepta que la responsabilidad de AirPocket para una transacción de Recarga móvil es de deducir el Importe total de ventas de su cuenta bancaria o de su tarjeta de débito, o cargar el Importe total de ventas a la cuenta de su tarjeta de crédito, según sea el caso, y de transmitir rápidamente por vía electrónica al Proveedor de MR la información de la transacción pertinente, incluido el Importe de la transacción, de modo que la Operadora pueda agregar el Importe neto de la recarga a la cuenta de telefonía móvil prepaga o tarjeta SIM del teléfono móvil del Destinatario como una Recarga móvil. Además, usted reconoce y acepta que el importe de los Impuestos locales y Tasas locales calculados o cobrados por una Recarga móvil se determinan por la Jurisdicción de destino y la Operadora pertinente, y que AirPocket no tiene ningún control sobre el cálculo de los Impuestos locales o el cobro de las Tasas locales. Usted, como Remitente, acepta que cada Destinatario respectivo sea su agente autorizado para recibir la Recarga móvil y que ha leído los términos y condiciones aplicables a la cuenta de telefonía móvil del Destinatario (el “Acuerdo de la operadora”), términos que pueden incluir para el país pertinente, por ejemplo, las tasas e impuestos aplicados a una Recarga de móvil, el vencimiento de la Recarga móvil y la calidad y cantidad de tiempo de conexión, datos y otros servicios para los que se puede utilizar la Recarga móvil. Una vez que el Importe neto de la recarga es aceptado por la Operadora, el Acuerdo de la operadora se aplica a todos los servicios para los que el Destinatario pueda usar la Recarga móvil. Usted acepta, y avisa a su Destinatario para que acepte, comunicarse directamente con la Operadora si tiene preguntas o problemas relacionados con la aplicación de la Recarga móvil a los servicios proporcionados por la Operadora.

3.5 Promociones:  Las Operadoras pueden ofrecer cada cierto tiempo promociones relacionadas con la compra de Recargas móviles bajo las cuales el Destinatario puede ser elegible para recibir la atención promocional. Usted reconoce y acepta que, para que el Destinatario califique para cualquiera de esas promociones, el Importe de la transacción debe ser al menos igual al monto de calificación indicado en dicha promoción y el Destinatario debe cumplir las demás condiciones aplicables establecidas por la Operadora para la promoción. Además, usted reconoce y acepta que la Operadora y no AirPocket, es plenamente responsable de la creación y gestión de cualquier tipo de promoción, incluida, sin limitación, la determinación de si una transacción de Recarga móvil califica para el beneficio o la bonificación ofrecido por la Operadora bajo cualquier tipo de promoción, y que AirPocket no tendrá responsabilidad alguna ante usted o cualquier Destinatario por cualquier tipo de promoción, incluida, sin limitación, cualquier consideración promocional, beneficios o bonificación. El operador está facultado, a su discreción y sin previo aviso, a cambiar o modificar los términos y condiciones específicas de cualquier promoción o suspender cualquier promoción con efecto inmediato. Cualquier duda o problema que pueda tener con respecto a cualquier promoción de la Operadora debe dirigirse a esa Operadora o sus filiales operativas locales, según sea el caso, y no a AirPocket. De vez en cuando, AirPocket también puede ofrecer promociones directamente, que están claramente identificadas y pueden distinguirse de las promociones de la Operadora a través de un “Código de promoción de AirPocket”. Usted confirma y acepta que, para que el Destinatario califique para este tipo de promoción, el Importe de la transacción debe ser como mínimo igual al importe calificante indicado en un Código de promoción de AirPocket y el Destinatario también debe cumplir otros términos aplicables establecidos por AirPocket conforme a la mencionada promoción, y que AirPocket es enteramente responsable de establecer y administrar este tipo de promoción, incluido, sin limitación, determinar exclusivamente si una transacción de Recarga móvil califica para el beneficio o la bonificación ofrecido conforme al Código de promoción de AirPocket. AirPocket está facultado, a su discreción y sin previo aviso, a cambiar o modificar los términos y condiciones específicos de cualquier Código de promoción de AirPocket, o de suspender cualquier promoción con efecto inmediato. Si tiene preguntas o problemas sobre una Promoción de AirPocket, debe dirigirse al Servicio al cliente de AirPocket por teléfono +1 888-220-4259 o correo electrónico a support@airpocket.com.

3.6 Pago:  El pago del importe total de venta debe efectuarse en el momento en que su transacción se envía para su procesamiento y solo se puede pagar en dólares estadounidenses. Por cada transacción de recarga móvil que inicie, usted autoriza a AirPocket (o a cualquier tercero autorizado por AirPocket ) a debitar en su cuenta bancaria o en la cuenta de su tarjeta de débito, según sea el caso, o a cargar a la cuenta de su tarjeta de crédito el importe total de ventas. Si el pago del importe total de ventas se hace por débito a su cuenta bancaria, cuenta de tarjeta de débito o de tarjeta de crédito, los fondos o el crédito, según corresponda, deben estar disponibles en la cuenta desde la que se hace el pago. AirPocket no tendrá ninguna obligación de efectuar una transacción de recarga móvil a menos que haya suficientes fondos disponibles en su cuenta bancaria o fondos suficientes en su cuenta de tarjeta de débito o crédito, según sea el caso, y ni AirPocket ni ninguno de sus proveedores de servicios tendrá responsabilidad alguna en caso de que una recarga móvil no se efectúe como resultado de la falta de disponibilidad de fondos o de crédito suficiente. AirPocket puede volver a solicitar el cobro a cualquier cámara de compensación automatizada autorizada por usted de una deuda devuelta a ella por cualquier motivo.

Usted es responsable si AirPocket realiza una recarga móvil que usted solicite y, por alguna razón, AirPocket no pueda cobrar el importe total de ventas de su cuenta bancaria, cuenta de tarjeta de débito o tarjeta de crédito (según el caso), o si la transacción es posteriormente revertida, y usted acepta indemnizar AirPocket en su totalidad por cualquier pérdida o daño, incluyendo cualquier cargo imputado, gastos de cobranza, costos judiciales y honorarios de abogados. En el caso de que no pague una recarga móvil que haya autorizado de conformidad con este acuerdo, puede ser reportado a una agencia de cobranza o a una oficina de crédito. También autoriza AirPocket a debitar en su cuenta bancaria o en la cuenta de su tarjeta de débito y/o a cargar en la cuenta de su tarjeta de crédito los gastos, costos o gastos evaluados o incurridos por AirPocket como resultado de su falta de pago.

3.7 Verificación de tarjeta de crédito:  Usted manifiesta y garantiza ser un usuario autorizado de todas las tarjetas de crédito o débito utilizadas para realizar compras de recargas móviles en nuestras aplicaciones o haber recibido el permiso del propietario de dicha cuenta para realizar las compras. AirPocket puede utilizar los servicios de verificación de tarjeta de crédito (“CCV”, por su sigla en inglés) para verificar su nombre, número de teléfono, dirección, código de seguridad, u otra información de la tarjeta de crédito. Si el cargo a su tarjeta de crédito es rechazado por cualquier motivo, incluyendo, pero no limitado a, insuficiente disponibilidad de crédito, imposibilidad de verificación, presentación del pago en monedas distintas al dólar estadounidense, o por cualquier otra razón, AirPocket anulará la transacción y no entregará la correspondiente recarga móvil.

SECTION 4. ERRORES DE INFORMACIÓN, CANCELACIÓN Y REEMBOLSO

4.1 Errores:  Si se ha producido un error en el procesamiento de la transacción de su Recarga móvil, es posible que tenga derecho a un reembolso del importe total de la venta. Si cree que se produjo un error, debe comunicarse con nosotros dentro de tres (3) días hábiles de la fecha de la transacción en cuestión al +1 888-220-7259 o por correo electrónico a support@aipocket.com, y proporcionar la siguiente información sobre la transacción para la que busca un reembolso: su nombre, dirección y número de teléfono; el nombre del Destinatario; el número de teléfono móvil del Destinatario al que fue enviada la Recarga móvil; la Jurisdicción de destino; el número de recibo posterior a la transacción; el Importe de la transacción; el Importe total de ventas, y una breve descripción del error. Todas estas solicitudes de reembolso serán sometidas a la revisión y el criterio de AirPocket y, normalmente, se procesarán dentro de los treinta (30) días después de comunicarse con nosotros. Si se determina que el error fue debido a que el Importe neto de la recarga fue acreditado a un número de teléfono móvil distinto al número de teléfono móvil del Destinatario en la Jurisdicción de destino que ingresó al momento de la compra, trabajaremos con la Operadora aplicable para rectificar rápidamente el error, solicitando una nota de crédito al número de teléfono móvil del Destinatario en dicho país por el Importe neto de la recarga. Sin embargo, en ningún caso, AirPocket o la Operadora pertinente tendrán ninguna responsabilidad debido a, o que surja de, su ingreso incorrecto del número de teléfono móvil del Destinatario o de la Jurisdicción de destino en el momento de la compra. Si determinamos que ocurrió cualquier otro error que fue causado por AirPocket, le reembolsaremos el Importe de ventas total a la brevedad. Si determinamos que no se ha producido ningún error, le enviaremos una explicación por escrito.

Si AirPocket determina que usted tiene derecho a un reembolso, el importe aplicable será devuelto a la cuenta bancaria, cuenta de tarjeta de débito o cuenta de tarjeta de crédito que utilizó originalmente para hacer el pago de la transacción de la compra correspondiente, a menos que notifique a AirPocket por escrito con antelación que dicha cuenta ya no está activa y proporcione una cuenta alternativa.

4.2 Cancelación por su parte:  No se permiten cancelaciones o devoluciones por el presente Acuerdo, ya que el Servicio proporciona una transferencia en tiempo real electrónica directa de la información de la transacción necesaria a los sistemas de los Proveedores de MR, de modo que la Operadora correspondiente agregue oportunamente el Importe neto de la recarga a la cuenta de telefonía prepaga o a la tarjeta SIM del teléfono móvil de su Destinatario como una Recarga móvil.

4.3 Cancelación por parte de AirPocket:  AirPocket puede retrasar o cancelar una transacción, en cualquier momento, antes de la recepción de la Recarga móvil de su Destinatario, sin previo aviso. Podemos retrasar o cancelar su transacción por los motivos que incluyen, entre otros: la verificación de identidad; la validación de las instrucciones de su transacción y los instrumentos de pago; la revisión de cumplimiento de fraude y el blanqueo de dinero; el contacto y localización con usted o su Destinatario, y para cumplir con la legislación pertinente. El horario hábil y la disponibilidad de los sistemas de nuestros proveedores de servicios también puede causar retrasos. Sin embargo, usted puede tener derecho a un reembolso en determinadas circunstancias, como se describió anteriormente en la Sección 4.1.

SECTION 5. PROPIEDAD INTELECTUAL

5.1   AirPocket es un agente de Servicio UniTeller Inc. (“UniTeller”) es un proveedor de servicios globales de transferencia de dinero (el “Servicio”) y cuenta con autorización de la Red de ejecución de delitos financieros (“FinCEN”). Toda la actividad global de transferencias o giros de dinero que se lleve a cabo a través de la aplicación móvil de AirPocket se consignará como principal por parte de UniTeller. El Servicio, proporcionado por UniTeller, les permite a los usuarios enviar dinero a muchos diferentes países en todo el mundo. Al utilizar este servicio, acepta los términos de este Acuerdo de usuario. Si no brinda su consentimiento para este Acuerdo de usuario, no podrá usar el Servicio.

5.2   Definiciones Una “Transferencia de dinero” se define como la transmisión de fondos a un Beneficiario designado conforme a los términos de pago que usted ha suscrito directamente. Un “Emisor” es alguien que usa el Servicio para enviar dinero.

• Un “Beneficiario” es alguien que recibe dinero de un Emisor a través del Servicio.

• El “País de destino” es el país donde el Beneficiario recibe el dinero a través del Servicio. Una “Transacción” es una instrucción específica para enviar dinero a través del Servicio.

• Un “Agente de pago” se define como una entidad, designada por UniTeller, para pagar las transacciones de Transferencia de dinero en el País de destino que se indica en sus instrucciones de pago.

• La “Tarifa de servicio” se define como la tarifa que cobra UniTeller en relación con la Transferencia de dinero.

• El “Importe de la transacción” es el importe calculado que el Emisor estaría obligado a pagar a UniTeller si ordena la Transacción (y es el importe que el Emisor deberá pagar en ese caso a UniTeller).

• El “Importe de pago” es el importe que se le paga al Beneficiario, excluyendo los impuestos y los cargos que podrían imponerse según las leyes del País de destino (los “Impuestos locales”).

5.3 Validación del origen del pago:  Cuando realiza una Transacción a través del Servicio, autoriza a UniTeller a realizar una validación del origen de los fondos (es decir, una cuenta bancaria, una tarjeta de crédito o una tarjeta de débito). Esta autorización le permite a UniTeller agregar o sustraer dos pequeños importes de dinero independientes (por lo general, inferiores a USD 0,20) de esa cuenta bancaria, tarjeta de crédito o tarjeta de débito para validar que ese es el origen correcto de sus fondos y que el número de cuenta también sea correcto. Luego, deberá enviar al sistema de UniTeller los importes exactos de esas dos transferencias a fin de validar el origen de los fondos.

CARGOS

Para cada Transacción que envíe, acepta pagar una tarifa de servicio (la “Tarifa de servicio”) además del Importe de la transacción. Pueden aplicarse cargos adicionales. El pago del importe total debe efectuarse en el momento que se envía la Transacción para su procesamiento.  UniTeller solo acepta pagos en dólares estadounidenses. Si envía una Transacción y, como consecuencia, UniTeller debe pagar tarifas por fondos insuficientes, comisiones por devolución o cualquier otra tarifa, usted acepta reembolsarnos la totalidad de dichas tarifas. Está de acuerdo en que UniTeller, a su criterio, pueda debitar de su cuenta bancaria o tarjeta de crédito o débito un importe inferior a la transferencia (por ejemplo, para una transferencia de USD 500, UniTeller puede debitar USD 499,98 de esa cuenta), como parte de nuestro esfuerzo para confirmar la titularidad de la cuenta.

PAGO POR TRANSACCIONES


Para que UniTeller pueda cobrar su pago, usted autoriza a UniTeller a acceder, cobrar y debitar fondos de cualquier instrumento de pago que nos proporcione en relación con el uso del Servicio (cada uno, un “Instrumento de pago”) lo que incluye, por ejemplo, su tarjeta de crédito, débito o cuenta bancaria. Si ocurre un error con el pago o los fondos son insuficientes, autoriza a UniTeller a volver a intentarlo una o más veces mediante el mismo Instrumento de pago o uno diferente. Por ejemplo, si su cuenta bancaria tiene fondos son insuficientes en el momento que envía su Transacción, UniTeller puede intentar debitar el importe de su cuenta bancaria o hacer un cobro a su tarjeta de crédito posteriormente. Usted declara y garantiza que es el legítimo propietario de sus Instrumentos de pago y que puede brindar estas autorizaciones.

OTROS CARGOS

Ni AirPocket ni UniTeller son responsables por cualquier tarifa o cargo que puedan cobrarle las instituciones financieras relacionadas con sus Instrumentos de pago. Por ejemplo (entre otros), algunas empresas emisoras de tarjetas de crédito pueden considerar el uso de su tarjeta en este Servicio como un “adelanto de efectivo” en lugar de una transacción de compra y, por lo tanto, pueden imponer tasas de interés y tarifas adicionales para la transacción. Ni AirPocket ni UniTeller son responsables por los cargos debido a fondos insuficientes, comisiones por devolución o cualquier otro cargo que podría imponer su banco, el emisor de la tarjeta de crédito u otro proveedor.

5.4 Monedas extranjeras:  Además de las Tarifas de servicio aplicables a la Transacción, también se aplica una tarifa por cambio de moneda extranjera.

5.5 Desembolsos:  AGENTES DE PAGO

UniTeller está vinculado con bancos y otros proveedores de servicios de terceros (es decir, un Agente de pago), a fin de entregar los fondos a los Beneficiarios. Como Emisor, por el presente designa a su Beneficiario como su agente a fin de que reciba los fondos que usted envió a través del Servicio. UniTeller se esforzará por brindar información actualizada en cuanto a sus Agentes de pago. Sin embargo, como Emisor o Usuario, usted acepta que ni AirPocket ni UniTeller tendrán responsabilidad por cualquier imprecisión posterior de algún otro modo.

IDENTIFICACIÓN DEL BENEFICIARIO

Los Beneficiarios deben presentar documentos de identificación válidos y aceptables ante el Agente de pago antes de recibir los fondos. Además, los Beneficiarios deben proporcionar un Número de transacción y, posiblemente, información relacionada o algún medio de verificación similar relacionado con esa Transacción. Por el presente, el Usuario le concede autorización a UniTeller para almacenar y basarse en los datos que UniTeller pueda considerar necesarios con el objetivo de que el Beneficiario verifique la Transacción y así, poder suministrar un Servicio completo, seguro y eficaz conforme este Acuerdo de usuario.

5.6 RESTRICCIONES:  El Servicio disponible se limita a Transferencias de dinero por un importe máximo de USD 2999 por Usuario y por año calendario tras su registro (sujeto a determinadas excepciones), salvo en el caso de los Usuarios que sean residentes de Oklahoma o Arizona, cuyo límite máximo para las Transferencias de dinero es de USD 999 por Usuario y por año calendario (sujeto a determinadas excepciones).  La Compañía puede establecer todas las restricciones relacionadas con transacciones que se apliquen a las Transferencias de dinero a su criterio exclusivo y con distintos umbrales para diferentes períodos de tiempo (por ejemplo, un límite de dinero para un período de dos semanas, otro límite para cuatro semanas, seis semanas, dos meses, tres meses, etc.). Además, tales restricciones pueden modificarse periódicamente. Le proporcionaremos los avisos legales requeridos, los cuales tal vez se publiquen en nuestro Servicio.

Tanto AirPocket como UniTeller mantendrán una vigilancia para asegurarse de que el Servicio no se utilice para fines ilícitos o indebidos. Al utilizar el Servicio, acepta regirse según los siguientes términos adicionales:

• Proporcionará información fiel y precisa en todo momento cuando use el Servicio.

• Solo utilizará el Servicio para enviar fondos a sí mismo y no a otras personas, sobre todo a personas que no conoce.

• Debe ser mayor de 18 años para utilizar el Servicio.

• Solo usará el Servicio para realizar transferencias de dinero legales y no lo utilizará para cualquier propósito indebido, como apuestas en línea ilegales, compra ilegal de sustancias controladas o medicamentos recetados, compra de armas de fuego o explosivos, fraude, lavado de dinero o apoyo financiero a terroristas u organizaciones que avalan el terrorismo.

• No usará el Servicio para enviar múltiples Transacciones bajo nombres o perfiles diferentes, ni enviará Transacciones a Beneficiarios en más de un país.

• Cumplirá con los requisitos de identificación, conservación de registros e informes (y no tratará de evitarlos).

• No usará el Servicio para obtener un adelanto de efectivo de una tarjeta de crédito.

• El Servicio no está disponible a los clientes que se encuentren en todos los estados y jurisdicciones de los Estados Unidos. Los residentes de los estados de Maine, New Hampshire, Pensilvania, Dakota del Norte, Dakota del Sur, Virginia Occidental, Vermont y Wyoming no pueden usar el Servicio.

• El Servicio solo puede usarse para enviar fondos a los países aprobados y no todos los países están considerados como Países de destino donde se presta servicio actualmente.

• AirPocket o UniTeller se reserva el derecho a declinar o rechazar, a su exclusivo criterio, cualquier Transacción en cualquier punto antes de entregar los fondos implícitos.

• Solo las personas que se hayan registrado pueden usar el Servicio. Ninguna entidad puede registrarse para usar el Servicio o denominarse como Beneficiario (solo las personas pueden considerarse Beneficiarios).

• La “Fecha de disponibilidad” del giro al Beneficiario se entiende según el límite permitido por el horario de atención y la disponibilidad del sistema bancario.

• A su exclusivo criterio, AirPocket o UniTeller pueden negarse a procesar Transacciones para determinados Emisores o Destinatarios y ciertas ubicaciones, lo que abarca, entre otros, las entidades o personas incluidas en algunas "listas de vigilancia" del gobierno; por ejemplo, ciudadanos especialmente designados, territorios o países reacios a cooperar o que avalan el terrorismo, y otras listas similares que pueden emitir periódicamente los organismos gubernamentales o las organizaciones que confeccionan estas listas.

5.7 Recopilación de información:  PROGRAMA DE IDENTIFICACIÓN DE CLIENTES


Para ayudar a que el gobierno combata el financiamiento del terrorismo y las actividades de lavado de dinero, la ley de los Estados Unidos exige que AirPocket o UniTeller obtengan, verifiquen y registren información sobre usted. AirPocket o UniTeller pueden solicitar que proporcione información de identificación personal no pública junto con una explicación del origen de sus fondos. AirPocket o UniTeller también pueden obtener legalmente información sobre usted de otras fuentes sin que lo sepa, lo que incluye información de identificación no personal. Para obtener más detalles, consulte nuestra Política de privacidad.

DIVULGACIONES GUBERNAMENTALES

AirPocket o UniTeller pueden proporcionar información acerca de usted y sus Transacciones a las autoridades gubernamentales, los organismos encargados de la aplicación de la ley y en otros procedimientos legales, al igual que a otros profesionales y auditores.

VERIFICACIÓN DE INFORMACIÓN


Autoriza a AirPocket y UniTeller, de forma directa o mediante terceros a realizar todas las consultas que se consideren necesarias para validar la información que nos proporciona. Esto puede incluir que le pidamos información adicional; por ejemplo, podemos solicitarle que siga algunos pasos para confirmar la titularidad de su dirección de correo electrónico, sus Instrumentos de pago o el origen de los fondos (es decir, confirmación de empleo) o bien, que verifique su información ante bases de datos de terceros o a través de otras fuentes.

5.8   Cancelaciones y reembolsos (sujetos a divulgaciones y condiciones según se declara a continuación para los respectivos estados)

Tiene derecho a reclamar por errores en su transacción. Si cree que existe un error, comuníquese con UniTeller dentro de un plazo de 180 días al 1.800.456.3492 o mediante www.uniteller.com. También puede contactarnos para que le brindemos una explicación por escrito de sus derechos. Puede cancelar y obtener un reembolso total dentro de los 30 minutos de realizado el pago, a menos que los fondos hayan sido retirados o depositados. Si tiene preguntas o quejas sobre Servicio UniTeller Inc. (“UniTeller”), consulte el nombre y la información de contacto del Departamento bancario del Estado (número de teléfono gratuito y datos de correo electrónico/sitio web) que aparece en su recibo o comuníquese con la Oficina de protección financiera al consumidor: 855-411-2372 / 855-729-2372 (TTY/TDD) www.consumerfinance.gov.

Si nos indica que paguemos una Transacción a un Beneficiario designado y luego, nos solicita que detengamos el pago de dicha Transacción dentro de los plazos que establezcamos periódicamente (aunque, en ningún caso, el límite de tiempo será inferior a treinta (30) minutos a partir del momento en que recibamos la Transacción), deberemos verificar primero con el Agente de pago para determinar si la Transacción ya fue pagada al Beneficiario. Si podemos confirmar que el pago aún no se ha realizado, se cancelará la Transacción y le reembolsaremos el importe de la Transacción junto con el Cargo del servicio o le reintegraremos este monto (a su cuenta bancaria o a la tarjeta de crédito/prepaga que fue el origen de los fondos). Su reembolso o crédito estará en dólares estadounidenses. Todos los reembolso o créditos estarán disponibles a la brevedad.

Los estados de California, Texas, Colorado, Illinois, Nueva York y Minnesota, entre otros, tienen normas de divulgación específicas y términos relacionados, los cuales se muestran aquí.

DERECHO A REEMBOLSO


El emisor deberá solicitar por escrito (se acepta el formato electrónico) el reembolso del importe principal y del Cargo del servicio, junto con la cancelación de la transferencia de dinero. Esta información debe recibirse dentro de los plazos que establezcamos periódicamente (aunque, en ningún caso, el límite de tiempo será inferior a treinta (30) minutos a partir del momento en que recibamos la Transacción) y dicho reembolso se concretará en caso de que el beneficiario aún no haya recibido el pago al momento que procesemos la solicitud. Ni AirPocket ni UniTeller serán responsables de la devolución de los fondos o de cualquier reclamación bajo ninguna circunstancia en caso de que el número de cuenta no sea el correcto para los giros enviados a las cuentas bancarias.

DERECHO A REEMBOLSO (La siguiente disposición solo se aplica a las transacciones originadas desde California): Tiene derecho a reclamar por errores en su transacción. Si cree que existe un error, comuníquese con nosotros dentro de un plazo de 180 días al 1.800.456.3492 o mediante www.uniteller.com. También puede contactarnos para que le brindemos una explicación por escrito de sus derechos. Puede cancelar y obtener un reembolso total dentro de los 30 minutos de realizado el pago, a menos que los fondos hayan sido retirados o depositados. Si tiene preguntas o quejas sobre Servicio UniTeller Inc. (“UniTeller”), comuníquese con estas oficinas: 

División de transferencias de dinero del Departamento de California para la supervisión comercial: 866-275-2677http://www.dbo.ca.gov/Licensees/money_transmitters/default.asp Oficina de protección financiera al consumidor: 855-411-2372 / 844-729-2372 (TTY/TDD)www.consumerfinance.gov DERECHO A REEMBOLSO: Como cliente, tiene derecho a recibir un reembolso del dinero que se transferirá como resultado de este acuerdo en caso de que Servicio UniTeller Inc. (“UniTeller”) no reenvíe el dinero que recibió de su parte dentro de un plazo de diez (10) días a partir de la fecha que recepción o bien, en caso de que usted no nos indique que remitamos un monto de dinero equivalente a la persona que designó dentro de un plazo de 10 días a partir de la fecha de recepción de sus fondos, a menos que establezca lo contrario. Si no se siguen sus instrucciones en cuanto al momento en que se debe reenviar o transferir el dinero y ese importe aún no ha sido reenviado o transferido, tiene derecho a recibir un reembolso. Si desea recibir este reembolso, debe contactarnos por correo, entregarle su solicitud por escrito a nuestro agente de ventas (cuyo nombre y dirección figura en su recibo de cliente) o a UniTeller en la siguiente dirección: 218 Route 17 North-Suite 402, Rochelle Park, NJ 07662. Si no recibe su reembolso, puede tener derecho a una devolución del dinero más una compensación de hasta USD 1000 y el pago de los honorarios de abogados conforme la Sección 2102 del Código financiero de California.

5.9 Quejas de los consumidores:  Infórmenos si tiene algún problema con el Servicio. Para comunicarse con nosotros, utilice la dirección de correo electrónico, el número de teléfono gratuito o la dirección de correo postal que figuran en su recibo. Los residentes de varias jurisdicciones también deben consultar su recibo para conocer los organismos federales y estatales (es decir, sus direcciones de correo electrónico, números de teléfono gratuitos, direcciones de correo postal, etc.) a los que pueden contactar para informar dicha queja de cliente.

5.10 Fraudes y estafas:  Le recomendamos que utilice el Servicio solo para enviar dinero a personas que conoce personalmente. Nunca debe usar el Servicio para enviar dinero a extraños.

AYÚDENOS A EVITAR EL FRAUDE. ¿Envía dinero para reclamar ganancias de lotería o premios, o bajo la promesa de recibir una gran cantidad de dinero? (2) ¿Envía dinero porque se le ha garantizado una tarjeta de crédito o un préstamo? (3) ¿Está respondiendo a una oferta telefónica o de Internet de la cual no está seguro que sea honrada? (4) ¿Envía dinero a alguien que no conoce o cuya identidad no puede verificar? (5) ¿Envía dinero a alguien (sobre todo, fuera del país) que asegura ser un pariente que necesita dinero en efectivo para una emergencia? Si es así, NO envíe el dinero o bien, si tiene que hacerlo, solicíteles a nuestros agentes de servicio al cliente que detengan su transferencia de inmediato. También puede llamar a UniTeller al 1-800-456-3492. Si su dinero aún no ha sido retirado (o extraído de algún otro modo), procesaremos su devolución. Una vez que su Transacción haya sido retirada, lo que puede ocurrir en un lapso muy breve, no podrá recibir un reembolso, incluso si alguien robó este dinero mediante un fraude.

5.11 Otros términos:  Derecho a rechazar o limitar las transacciones


A su exclusivo criterio, AirPocket o UniTeller pueden rechazar cualquier Transacción o limitar el importe que se transferirá, ya sea por cada transacción o en un monto general. Según el criterio de AirPocket o UniTeller, esos límites pueden imponerse a personas, cuentas vinculadas, cuentas relacionadas u hogares (debido a cualquiera de los puntos antes mencionados y en función de problemas reales o presuntos). AirPocket o UniTeller se reservan el derecho a modificar o interrumpir el Servicio (o cualquier parte del mismo) a cualquier persona con o sin previo aviso y motivo.

DILIGENCIA DEBIDA Y VERIFICACIÓN

UniTeller tiene la obligación regulatoria de verificar la información del cliente, y de supervisar y rastrear determinados tipos de actividad de Transacciones. La información del cliente que UniTeller puede seleccionar para verificar puede incluir identidad del cliente, instrucciones, identificación del beneficiario, medios de pago para una Transacción y cualquier otra información que se considere posiblemente relevante a fin de revisar las Transacciones. Estos procesos pueden generar rechazos o demoras en ciertas Transacciones.

TRANSACCIONES COMERCIALES

El Servicio no puede usarse para fines comerciales, ni tampoco podemos extender garantías o asumir responsabilidades por la calidad, seguridad, legalidad o entrega de los productos o servicios que pueda usar y que impliquen a terceros mediante el Servicio. Acepta que cualquier uso comercial del Servicio constituye una infracción de este Acuerdo de usuario y se realiza bajo su propio riesgo. Si AirPocket o UniTeller descubren que está usando el Servicio para dichos fines inadmisibles, se reservan el derecho a rechazar sus Transacciones y podrán concluir su derecho a usar el Servicio en cualquier momento sin aviso previo ni responsabilidad.

LIMITACIONES DE LOS INSTRUMENTOS DE PAGO

Solo algunos Instrumentos de pago específicos reúnen las condiciones para usarse con el Servicio.  AirPocket o UniTeller se reservan el derecho, en cualquier momento, a declinar o rechazar el pago mediante determinados tipos de Instrumentos de pago.

Las Transacciones deben cancelarse con un Instrumento de pago emitido por una institución financiera de los Estados Unidos.

TRANSACCIONES EN NOMBRE DE TERCEROS

No está permitido realizar transacciones en nombre de terceros.

SIN MODIFICACIONES POSTERIORES AL ENVÍO

No se permitirán modificaciones en su Transacción luego de enviarla para su procesamiento. El Emisor tiene la responsabilidad de garantizar la precisión de los detalles de la Transacción antes de enviarla.

5.12 Varios:  ACTUALIZACIONES DEL CLIENTE

Debe actualizar su perfil para informarnos a la brevedad sobre cualquier modificación en su dirección de correo electrónico o número de teléfono. Si AirPocket o UniTeller no tienen la información de contacto correcta, tal vez no puedan notificarlo acerca de datos o modificaciones importantes en su estado.

CLÁUSULA DE NO RENUNCIA


El incumplimiento de AirPocket o UniTeller para ejercer o aplicar cualquier derecho o disposición de este Acuerdo de usuario no representará una renuncia de ese derecho o esa disposición. En caso de que un árbitro o tribunal con jurisdicción competente determine la invalidez de cualquier disposición de este Acuerdo de usuario, las partes aún así acuerdan que el árbitro o tribunal debe esforzarse por ejecutar de forma válida y adecuada la intención de este Acuerdo de usuario tal como se refleja en la disposición, mientras que las demás disposiciones de este Acuerdo conservarán su plena vigencia y efecto.

MODIFICACIÓN

Puede que modifiquemos este Acuerdo de usuario periódicamente sin avisarle, excepto si lo exige la ley. En cualquier momento, puede consultar la versión más reciente de este acuerdo en este Sitio web. Puede concluir su uso del Servicio en caso de que no esté de acuerdo con cualquier modificación o rectificación. Si usa el Servicio después de la fecha de entrada en vigencia de una rectificación o modificación, se considerará que ha aceptado dicho cambio. Acepta que no deberá modificar este Acuerdo de usuario y reconoce que cualquier intento de hacerlo por su parte será nulo.

IDIOMA

En caso que se exista alguna inconsistencia entre el texto en inglés, español u otro idioma de este Sitio web, lo que incluye el Acuerdo de usuario, el texto en inglés será vinculante.

5.13 Comunicaciones electrónicas:  Reconoce que este Acuerdo de usuario deberá suscribirse electrónicamente. A menos que la ley aplicable lo requiera de algún otro modo, las siguientes categorías de información (“Comunicaciones”) solo se proporcionarán por medios electrónicos y no en formato impreso ni a través de otros medios no electrónicos: (i) este Acuerdo de usuario y sus rectificaciones, modificaciones o complementos; (ii) sus registros de transacciones realizadas a través del Servicio; (iii) divulgaciones o avisos iniciales, periódicos u otros que se proporcionen en relación con el Servicio, lo que incluye, entre otros, aquellos requeridos por la ley estatal o federal; (iv) comunicaciones de servicio al cliente, lo que incluye, entre otros, comunicaciones con respecto a reclamaciones por errores o uso no autorizado del Servicio; (v) otras comunicaciones relacionadas con el Servicio, AirPocket o UniTeller. Los medios electrónicos también pueden incluir SMS o mensajes de texto. Pueden aplicarse tarifas por datos o mensajes cuando reciba mensajes SMS en su teléfono celular.

Puede retirar su consentimiento para recibir todas las Comunicaciones de forma electrónica, pero si lo hace, se concluirá su uso del Servicio. Para retirar su consentimiento, debe comunicarse con nosotros mediante la información de contacto que aparece al final de este Acuerdo de usuario.

Para poder acceder a las Comunicaciones y conservarlas, debe tener: (i) un navegador de Internet que admita el cifrado de 128 bits; (ii) una cuenta de correo electrónico y la posibilidad de leer correos de AirPocket y UniTeller; (iii) un dispositivo y una conexión a Internet que puedan realizar lo que se describe anteriormente.

5.14 Resolución de disputas y ley aplicable:  LEY APLICABLE

Las disputas que involucren a UniTeller y a cualquier servicio relacionado de giros internaciones consignado por UniTeller deben regirse según las leyes del Estado de Texas, y todas las actividades realizadas en conexión con el Servicio se considerarán como si se hubiesen llevado a cabo en Texas. Cualquier controversia, disputa o reclamación que surja o esté relacionada con el Servicio o este Acuerdo de usuario (una “Reclamación”) se interpretará según las leyes de Texas, excepto que ese conjunto de principios aplicables entre en conflicto con la ley.

DISPUTAS CON UNITELLER


Si surgen disputas entre usted y UniTeller relacionadas con el Servicio, estas deberán informarse a Servicio al cliente (consulte “Información de contacto” a continuación) o a los organismos gubernamentales que figuran en su recibo.

ARBITRAJE

Para cualquier reclamación por parte de un Usuario, el Usuario que solicita la reparación deberá resolver la disputa de manera rentable a través de un arbitraje vinculante sin comparecencia.   El Usuario iniciará dicho arbitraje mediante un proveedor reconocido para resolución alternativa de conflictos (“ADR”) que las partes seleccionarán de mutuo acuerdo.

LITIGIO INDEBIDAMENTE PRESENTADO


Todas las reclamaciones que interponga contra UniTeller deben resolverse según lo dispuesto en el párrafo anterior, “Arbitraje”. Todas las reclamaciones presentadas o interpuestas de forma contraria al párrafo “Arbitraje” anterior se considerarán indebidamente presentadas y un incumplimiento de este Acuerdo de usuario. En caso de que usted presente una reclamación contraria al párrafo anterior sobre “Arbitraje”, UniTeller puede cobrarle los costos y los honorarios de abogados (incluidos aquellos de los abogados de la empresa), siempre que UniTeller lo haya notificado por escrito acerca de la reclamación indebidamente presentada y usted no la haya retirado a la brevedad.

5.15 Indemnizaciones y limitaciones de responsabilidad:  Acepta indemnizar y exonerar a UniTeller, sus afiliados, empleados, empleados, directores, oficiales, sus suministradores, proveedores, Prestadores de servicio y sus correspondientes subsidiarias, oficiales, agentes, socios, empleados y asesores de cualquier reclamación o demanda (incluyendo los honorarios razonables de los abogados) realizada por un tercero que sea una consecuencia o que surja de su utilización del Servicio, su conexión con el Servicio, su infracción del Acuerdo de usuario o su infracción de cualquier derecho de terceros.

EXCEPTO POR LAS RECLAMACIONES CONFORME LA SECCIÓN 1810.5(C) DEL CÓDIGO FINANCIERO DE CALIFORNIA QUE SURJAN DE LAS TRANSACCIONES QUE SE ORIGINEN EN CALIFORNIA O LAS RECLAMACIONES SEGÚN OTRAS LEYES ESTATALES O FEDERALES APLICABLES QUE RESTRINJAN LOS LÍMITES DE LAS RESPONSABILIDADES BAJO ESTAS CIRCUNSTANCIAS, EN NINGÚN CASO UNITELLER, SUS AFILIADOS, OFICIALES, DIRECTORES, PROPIETARIOS, EMPLEADOS, REPRESENTANTES, CORRESPONSALES Y AGENTES SERÁN RESPONSABLES POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ACCESORIOS, ESPECIALES, PERJUDICIALES O TIPIFICADOS QUE SUPEREN EL IMPORTE DE USD 500 (ADEMÁS DEL REINTEGRO DEL IMPORTE DE LA TRANSACCIÓN Y LAS TARIFAS DE SERVICIO), LO QUE INCLUYE, ENTRE OTROS, DAÑOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, BUENA VOLUNTAD, USO, DATOS U OTRAS PÉRDIDAS INTANGIBLES (INCLUSO SI UNITELLER HA SIDO AVISADO DE ANTEMANO DE LA POSIBILIDAD DE QUE OCURRAN DICHOS DAÑOS) RESULTANTES DE CUALQUIER CAUSA, LO QUE INCLUYE, ENTRE OTROS, NEGLIGENCIA O IMPRUDENCIA DE PARTE DE UNITELLER, SUS AGENTES O SOCIOS DE PAGO, O SUS CORRESPONDIENTES SUBSIDIARIAS, OFICIALES, AGENTES, SOCIOS O EMPLEADOS

5.16 Exenciones de responsabilidad:  EL SERVICIO QUE SE PONE A DISPOSICIÓN SE SUMINISTRA SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, NI CONDICIONES EXPRESAS, IMPLÍCITAS O LEGALES, A MENOS QUE SE ELLO SE DECLARE ESPECÍFICAMENTE POR ESCRITO. AIRPOCKET, UNITELLER, SUS SUBSIDIARIAS, AFILIADOS, EMPLEADOS, DIRECTORES Y AGENTES RECHAZAN ESPECÍFICAMENTE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN FIN PARTICULAR Y NO VULNERACIÓN RELACIONADA CON CUALQUIER USO O SERVICIO PROPORCIONADO O VENDIDO A TRAVÉS DE ESTE SITIO WEB.

AirPocket o UniTeller harán todo lo posible por asegurarse de que las Transacciones de procesen de forma puntual, pero no emiten declaraciones ni garantías en cuanto al tiempo necesario para completar el procesamiento de una Transacción, excepto cuando ello se indique específicamente en el recibo como la fecha de disponibilidad y, en gran medida, el Servicio depende de factores fuera de nuestro control. Dado que algunas jurisdicciones no permiten la exclusión de las garantías implícitas, puede que ciertas exclusiones de esta sección no se apliquen en su caso.

AirPocket o UniTeller no asumen ninguna responsabilidad y no podrán considerarse responsables por daños o pérdidas de cualquier tipo generados por el uso de este Sitio web o el Servicio que se pone a disposición mediante el sitio. Esta exención de responsabilidad incluye daños causados por virus informáticos, gusanos, bots o cualquier otro problema de software que pueda infectar o dañar el software, el hardware, la memoria de la computadora o cualquier otra propiedad suya como resultado de su acceso a este Sitio web o su uso del Servicio.

SECTION 6.

6.1 Propiedad:  Usted reconoce y acepta que el Servicio y las Aplicaciones, incluyendo entre otros, el contenido de nuestras Aplicaciones, texto, gráficos, enlaces, botones, logos e imágenes, así como todas las otras patentes de AirPocket, derechos de autor, marcas, secretos comerciales, marcas de servicios, logotipos y nombres de productos y servicios son propiedad exclusiva de AirPocket y sus filiales (la “Propiedad intelectual de AirPocket”), y todos los derechos, títulos e intereses en ella es, y seguirá siendo, propiedad de AirPocket y sus filiales. Además, usted reconoce y acepta que la tecnología y el software subyacente al Servicio (el “Software”) y que están disponibles para su uso a través de nuestras Aplicaciones, o se distribuyen o están disponibles para descarga en relación con ellos, son propiedad exclusiva de AirPocket, sus afiliados y los proveedores de servicios, respectivamente. El nombre AirPocket y otros nombres y símbolos de propiedad del Servicio son marcas exclusivas de AirPocket y sus filiales en los Estados Unidos y en otros países. Otros nombres de productos, servicio y empresas que aparecen en las Aplicaciones pueden ser marcas comerciales de sus propietarios. Usted acepta no mostrar, usar, copiar o modificar la Propiedad Intelectual o el Software de AirPocket de ninguna manera, excepto exclusivamente según lo dispuesto en la Sección 5.2.

6.2 Derecho de uso; Restricciones.  Usted puede usar el servicio y las Aplicaciones solo para los fines previstos en el presente documento. Usted reconoce y acepta que no puede ceder ningún derecho en virtud de este Acuerdo. Usted puede visualizar y conservar una copia de las páginas de las Aplicaciones solo para su uso personal, no comercial. No puede duplicar, publicar, modificar, crear trabajos derivados de, participar en la transferencia de, publicar en Internet, o distribuir o explotar las Aplicaciones, el Servicio o cualquier parte de él, de ninguna manera, para uso público o comercial. Usted (i) no usará ningún dispositivo automatizado robótico, spider, scraper u otro, para acceder o utilizar las Aplicaciones o el Servicio; (ii) no eliminará o alterará el autor, la marca registrada u otro aviso o leyenda de propiedad que aparezca en las Aplicaciones (o en las páginas impresas de ella); ni (iii) transgredirá los derechos de autor, patente, marca registrada, secretos comerciales u otros derechos de propiedad intelectual, o derechos de publicidad o privacidad, de AirPocket, sus filiales o terceros. Sujeto a los términos y condiciones del presente Acuerdo, por la presente AirPocket le otorga un derecho y una licencia no transferibles, no sublicenciables, y no exclusivos para usar el código objeto del Software en sus dispositivos, únicamente en relación con el Servicio, siempre que acepte no copiar (salvo lo dispuesto expresamente en el presente documento), modificar, crear un trabajo derivado de, aplicar ingeniería inversa, desensamblar o intentar de otro modo descubrir cualquier código fuente, vender, ceder, sublicenciar o, de lo contrario, transferir cualquier derecho en el Software. AirPocket se reserva todos los derechos que no se otorgan expresamente aquí. Usted reconoce y acepta que la descarga o la utilización del Software es bajo su propio riesgo.

SECTION 7. TÉRMINO, MODIFICACIONES Y RESCISIÓN

7.1 Término:  Este Acuerdo entrará en vigencia en la fecha en que se celebra al acceder al Servicio y completar el proceso de registro descrito en el presente, y se mantendrá en vigencia a menos que AirPocket lo anule.

7.2 Modificación:  Usted acuerda que este Acuerdo solo podrá ser modificado o rectificado por AirPocket. Puede que modifiquemos este Acuerdo de cuando en cuando sin avisarle a usted, excepto si lo exige la ley. Puede revisar la versión más reciente de este Acuerdo en cualquier momento en nuestras Aplicaciones. Si usa el Servicio después de la fecha efectiva de una rectificación o modificación, se considerará que ha aceptado tal rectificación o modificación.

7.3 Rescisión:  AirPocket puede anular este Acuerdo de forma inmediata en cualquier momento, con o sin motivo, desactivando el uso de su Servicio. Si se opone a este Acuerdo o a cualquier modificación subsecuente de él, o si no está satisfecho con el Servicio de alguna manera, puede interrumpir su uso del Servicio y las Aplicaciones, y acepta que esta solución es su suya única y exclusivamente.

7.4 Efectos de la anulación:  Al término de este Acuerdo, (i) usted acepta que todas las licencias y derechos de uso de los Servicios y Aplicaciones finalizarán inmediatamente, (ii) usted dejará de usar el Servicio y las Aplicaciones y, si procede, eliminará la Aplicación AirPocket de todos sus teléfonos móviles u otros dispositivos o medios de almacenamiento y destruirá todas las copias de la Aplicación AirPocket que tenga en su posesión o que estén bajo su control.

SECTION 8. INDEMNIZACIÓN Y AVISO LEGAL DE GARANTÍAS Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES

8.1 Indemnización:  Usted acuerda indemnizar, defender y exonerar a AirPocket y a sus otorgantes, suministradores, proveedores, distribuidores de servicios, incluidos, entre otros, los Proveedores de MR, y a sus respectivas subsidiarias, oficiales, agentes, socios, empleados y asesores, y liberarlos de toda responsabilidad y costos, incluidos los costos legales razonables relacionados con o resultantes de cualquier demanda o reclamo de terceros debido al uso o la mala utilización del Servicio o de las Aplicaciones por su parte o por la de su Destinatario, cualquier violación o brecha de cualquier término de este Acuerdo o el incumplimiento de cualquier derecho de un tercero.

8.2 Exención de garantías:  EL SERVICIO SE ENTREGA “TAL CUAL”, EN UNA BASE DE “DISPONIBILIDAD” SIN GARANTÍAS, Y AIRPOCKET NO OFRECE GARANTÍAS, RECLAMACIONES NI REPRESENTACIONES CON RELACIÓN AL SERVICIO, YA SEA DE FORMA EXPRESA, IMPLÍCITA O LEGAL, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, GARANTÍAS DE CALIDAD, RENDIMIENTO, NO VULNERACIÓN, COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA SU USO O UN FIN PARTICULAR. ADEMÁS, AIRPOCKET NO DECLARA NI GARANTIZA QUE EL SERVICIO O LAS APLICACIONES SIEMPRE ESTÉN SIEMPRE DISPONIBLES, SEAN ACCESIBLES, ININTERRUMPIDOS, OPORTUNOS, SEGUROS, PRECISOS, COMPLETOS O SIN ERRORES. TAMBIÉN ACEPTA QUE TODO RIESGO DERIVADO DEL USO O RENDIMIENTO DEL SERVICIO Y DE LAS APLICACIONES ES RESPONSABILIDAD DEL USUARIO, HASTA EL MÁXIMO PERMITIDO POR LEY.

Dado que algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de ciertas garantías, puede que ciertas exclusiones de esta sección no se apliquen en su caso. Sin perjuicio de lo anterior, hacemos todo lo posible por asegurarnos de que las transacciones de Recarga móvil sean procesadas de forma puntual, pero no hacemos declaraciones ni otorgamos garantías por el tiempo que se requiera para completar el proceso porque, como distribuidor del Servicio para Operadoras, dependemos de factores fuera de nuestro control.

8.3 Limitación de responsabilidad:  AIRPOCKET NO ES RESPONSABLE DE LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS MÓVILES A LOS QUE SE APLICA UNA RECARGA MÓVIL NI DEL INCUMPLIMIENTO DEL TERCERO DE PRESTAR ESTOS SERVICIOS. TODAS LAS RECARGAS MÓVILES SE VENDEN SIN RECURSOS CONTRA AIRPOCKET ANTE EL CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DE LA OPERADORA POR LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS MÓVILES.

A MENOS QUE LA LEY APLICABLE EXIJA OTRA COSA, LA MÁXIMA RESPONSABILIDAD DE AIRPOCKET, DE SUS SUMINISTRADORES, PROVEEDORES, DISTRIBUIDORES DE SERVICIOS, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, PROVEEDORES DE MR, COMPAÑÍAS DE SERVICIOS O SUS RESPECTIVAS FILIALES, OFICIALES, AGENTES, SOCIOS, EMPLEADOS O ASESORES ANTE CUALQUIER PÉRDIDA, CONTRACTUAL, DE GARANTÍA O AGRAVIO (INCLUIDA NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD DEL PRODUCTO O CUALQUIER OTRA FORMA DE RESPONSABILIDAD DE CUALQUIER COMPRA DE RECARGA MÓVIL DE AIRPOCKET SERÁ EL IMPORTE TOTAL DE VENTAS PAGADO POR USTED POR LA RECARGA MÓVIL DE LA QUE PROVIENE LA DISPUTA. AIRPOCKET Y TODAS LAS ENTIDADES O PERSONAS ANTERIORMENTE MENCIONADAS NO SON RESPONSABLES BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA O RESPONSABILIDAD TEÓRICA (YA SEA POR CONTRATO, GARANTÍA, AGRAVIO INCLUIDA NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD DEL PRODUCTO O CUALQUIER OTRA FORMA DE RESPONSABILIDAD) DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, FORTUITO, EJEMPLAR O RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO, PERO NO LIMITADO A LOS DAÑOS POR PÉRDIDAS DE BENEFICIOS, BUENA VOLUNTAD, USO, DATOS U OTRAS PÉRDIDAS INTANGIBLES (INCLUSO SI AIRPOCKET HA SIDO AVISADO DE LA POSIBILIDAD DE QUE OCURRAN DICHOS DAÑOS) RESULTANTES DE ((I) EL USO O LA INCAPACIDAD DE USAR EL SERVICIO; (II) CUALQUIER CAMBIO REALIZADO AL SERVICIO O A LAS APLICACIONES, O CUALQUIER CESE TEMPORAL O PERMANENTE DEL SERVICIO O DE CUALQUIER PARTE DE ESTE; (III) EL ACCESO NO AUTORIZADO O LA ALTERACIÓN DE LAS COMUNICACIONES ELECTRÓNICAS O DATOS; (IV) LA ELIMINACIÓN DE, CORRUPCIÓN O FALLA DE ALMACENAMIENTO O VENTA O RECEPCIÓN DE COMUNICACIONES ELECTRÓNICAS O DATOS POR O A TRAVÉS DEL SERVICIO; (V) DECLARACIONES O CONDUCTAS DE CUALQUIER TERCERA PARTE SOBRE EL SERVICIO, Y (VI) CUALQUIER OTRO ASUNTO RELACIONADO CON EL SERVICIO O LAS APLICACIONES.

EN CASO DE QUE LAS LIMITACIONES ARRIBA MENCIONADAS SUPEREN LAS LIMITACIONES PERMITIDAS POR LA LEY APLICABLE, LA RESPONSABILIDAD DE AIRPOCKET (Y DE CADA UNA DE LAS ENTIDADES O PERSONAS ANTERIORMENTE MENCIONADAS) SE LIMITARÁ AL MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY APLICABLE.

SECTION 9. LEY APLICABLE Y RESOLUCIÓN DE DISPUTAS

9.1 Ley aplicable:  El presente Acuerdo se interpretará de conformidad con las leyes del Estado de Massachusetts (Commonwealth of Massachusetts), sin referencia a los conflictos de principios legales de él. Todas las actividades realizadas en relación al Servicio y/o mediante las Aplicaciones se considerarán realizadas en Massachusetts.

9.2 Resolución de disputas:  Nuestro objetivo es resolver las disputas de forma equitativa y eficiente. Por lo tanto, si usted tiene un problema, cree que una transacción fue procesada de forma errónea, o se encuentra insatisfecho por otro motivo con el Servicio, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de AirPocket llamando al +1 888-220-7259 o enviando un correo a support@airpocket.com para que podamos resolver su problema de buena fe. Si no somos capaces de resolver un problema trabajando juntos, en cualquier reclamo o disputa (sin incluir los reclamos cautelares u otro tipo de reparación equitativa), a menos que la ley aplicable especifique lo contrario, incluidas las leyes que rigen los casos presentados como acciones de clase, cualquier reclamo o disputa resultante o relacionado con el Servicio, una transacción de Recarga móvil, este Acuerdo o el incumplimiento de este Acuerdo, incluidos los reclamos legales del consumidor, deberán ser establecidos o arbitrados por la Asociación Estadounidense de Arbitraje de conformidad con sus Reglamentos Comerciales de Arbitraje. La decisión sobre el arbitraje deberá realizarse en cualquier tribunal que cuente con dicha jurisdicción. Tal arbitraje deberá iniciarse y celebrarse en la oficina de la Asociación Estadounidense de Arbitraje en Boston, Massachusetts. Cada parte deberá cubrir sus costos y honorarios para abogados y expertos, y ninguna parte tendrá derecho a participar como miembro de ninguna clase de demandante. Este arbitraje exclusivo no estará disponible a menos que se inicie en el plazo de un año tras la aparición de la reclamación o controversia. Si cualquier parte de este párrafo fuese considerado inválido, no invalidará a las otras partes.

SECTION 10. DISPOSICIONES GENERALES

10.1 Subsistencia:  Sus obligaciones de indemnización de la Sección 3.1 (Honorarios), Secciones 3.6 (Pago), 4.1 (Errores) – durante un periodo suficiente para la ejecución o expiración de los términos expuestos, 4.2 (Cancelación por su parte), 4.3 (Cancelación por AirPocket), 5.1 (Propiedad), 5.2 (Derechos de uso; Restricciones) –con respecto a las Restricciones dispuestas, 6.3 (Efectos de Rescisión), 7.1 (Indemnización), 7.2 (Aviso legal de garantías), 7.3 (Limitación de responsabilidad), 8.1 (Ley aplicable), 8.2 (Resolución de disputas) y esta sección 9 (Disposiciones generales) en su totalidad subsistirán tras la rescisión de este Acuerdo.

10.2 Acuerdo completo; No renuncia:  Los términos y condiciones de este Acuerdo constituyen el acuerdo completo entre usted y AirPocket con respecto a su uso del Servicio y de las Aplicaciones y sustituirá o reemplazará todos los entendidos y acuerdos, en la forma que sea, entre usted y AirPocket. Si alguno de los términos o disposiciones del presente Acuerdo se consideran como no válidos, nulos o inaplicables, ya sea en su totalidad o en una aplicación específica, el resto de este Acuerdo seguirá siendo válido y vinculante. Si en cualquier momento AirPocket no cumpliera con requerir el cumplimiento de cualquiera de las disposiciones aquí presentes, esto no afectará de ninguna forma sus derechos en otro momento y su derecho a hacerlos cumplir.

10.3 Idioma:  En caso de que hubiese un conflicto entre (i) la versión inglesa de este Acuerdo con usted y cualquier versión que no esté en inglés; o (ii) el texto inglés y en cualquier otro idioma de nuestras Aplicaciones, las versiones en inglés serán las que prevalecerán.

10.4 Control de exportaciones:  El software disponible en relación con el Servicio y la transmisión de los datos aplicables, si hubiese, estará sujeto a los controles de exportación de los Estados Unidos. Ningún Software podrá ser descargado o exportado o reexportado infringiendo las leyes de exportación de los EE. UU.

10.5 Seguridad:  AirPocket se compromete a proteger la seguridad de sus comunicaciones electrónicas y sus datos. Usamos una variedad de protección y procedimientos administrativos, físicos y técnicos para ayudar a proteger sus comunicaciones electrónicas y sus datos del acceso, uso o revelación no autorizada. A pesar de estas medidas, AirPocket no puede eliminar por completo los riesgos de seguridad asociados con sus comunicaciones electrónicas y sus datos. Usted reconoce y acepta que las comunicaciones electrónicas, por Internet, por líneas telefónicas o las telecomunicaciones basadas en SMS no pueden ser seguras, y que las comunicaciones basadas en dichos medios pueden ser interceptadas por personas no autorizadas o reveladas de forma incorrecta.

10.6 Sin agencia:  Está de acuerdo en que ha convenido en este Acuerdo por su propio beneficio y no por el beneficio de otra persona, y que no asignará este Acuerdo o subcontratará o asignará cualquiera de los derechos u obligaciones sujetos a este Acuerdo

10.7 Avisos y contacto:  AirPocket podrá proporcionarle cualquier aviso relacionado con este Acuerdo; o con el Servicio, incluyendo pero no limitándose al término del Servicio o a cambios en los precios, honorarios o cobertura geográfica, ya sea por correo electrónico a su dirección del Formulario de Registro o mediante mensajes en sus Aplicaciones.

10.8 Aviso de privacidad:  AirPocket puede revelar su información personal a terceros tal y como se menciona en la Política de privacidad de AirPocket, que está disponible en nuestra página web en airpocket.com/privacy. La información revelada puede incluir pero no se limita a su información de contacto, su identificación, información sobre sus transacciones de Recarga móvil o su uso del Servicio, u otra información relacionada con asuntos financieros. La información puede ser revelada a instituciones financieras, nuestros agentes, proveedores de servicio, incluidos, entre otros, los Proveedores de MR, o agencias gubernamentales o reguladoras (incluidos agentes de la ley dentro o fuera de los Estados Unidos) y agentes de marketing directo. Para poder recibir información sobre nuestros productos y servicios, escriba un correo a support@airpocket.com.

USTED RECONOCE EXPRESAMENTE QUE HA LEÍDO ESTE ACUERDO Y QUE COMPRENDE SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES, Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES AQUÍ EXPUESTOS. AL ACCEDER AL SERVICIO Y COMPLETAR EL PROCESO DE REGISTRO, BRINDA SU CONSENTIMIENTO EXPRESO PARA ATENERSE A LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES ANTERIORMENTE MENCIONADOS, Y OTORGA A AIRPOCKET LOS DERECHOS AQUÍ ESTABLECIDOS.

© 2017 AirPocket LLC. Todos los derechos reservados.